Ben à vrai comme d'habitude les instructions étaient pas très claires... Moi ce que je pensais faire, c'est regarder sur les sites et liens qu'on connait déjà (electre, bnf, catalogue chiroux) pour voir ce qu'il en est de la littérature choisie traduite en français. Ensuite, je pensais regarder un peu en libraire, mais ça c'est plus difficile car en général c'est pas rangé par origine de l'auteur!
Pour le travail écrit, je crois que ce sera quelque chose du même que IESH en 1e. c'est à dire que je m'inquiète pas trop pour ça!!! à part faire un peu un compte rendu de la situation actuelle, genre : "la littérature islandaise est en plein boom depuis 6-7 ans... Auparavant il y avait peu de livres traduits de l'islandais... On retrouve tels auteurs, avec telle poularité... principalement édité chez telle maison(s) d'édition..." blablabla!!
Enfin, si ya quelqu'un qui a d'autres idées, qu'il le dise!!!